Tags: ruso

Испания, путешествие

¿Cómo decidir cual verbo ruso es perfectivo o imperfectivo?

¿Cómo decidir cual verbo ruso es perfectivo o imperfectivo?

Es fácil.

Busca el raiz de la palabra. Si la tiene al menos prefijo y no tiene el sufijo -ИВ o -ЫВ (generalmente -ИВА -ЫВА) es el verbo perfecvivo. De otro lado, si la no tiene prefijo o lo tiene y tiene el sufijos -ЫВА/-ИВА es el verbo imperfectivo casi siempre. No es una regla pero funciona.
Por ejemplo:
дел-ать 'hacer' es imperfectivo (el riaz es дел)
под-дел-ать 'falsificar' es perfectivo (tiene el prefijo)
под-дел-ыв-ать 'falsificar' es imperfectivo (tiene el prefijo pero tiene el sufijo -ыва)

Es muy importante porque cada verbo ruso tiene su característica de perfectivo/imperfectivo. Por eso, por ejemplo, en ruso los imperativos pueden ser perfectivos e imperfectivos.
делай - haz, pero es como sigue haciendo y el resultado no importa.
сделай - haz, pero es como haz hasta el final con un resultado.
подделай - falcifica... y dame un resultado.
подделывай - falsifica y sigue falfificando.

Recuerda que los perfectivos no tienen presente. Una cosa, haz la forma de presente del verbo perfectivo añadiendo el sufijo -ЫВА/-ИВА. ¿Que sufijo usar? Es fácil, cada verbo ruso termina а -ТЬ. Si la vocale anterior es suave (-ить, -еть), usa -ИВА, si la es dura (-ать) usa -ЫВА.

¡Que construyas las palabras rusas fácil!

Un abrazo

Sergio
Машина

¿Todo hize bien? Я всё правильно сделал?

Господа моралисты различных течений, подскажите мне, правильно ли я поступил в такой ситуации. Еду вечером с работы по Рябовскому шоссе, вижу, Волга чёрная мордой в канаву торчит. Рядом нервно прыгает мужчина размахивая руками. Фаркопа сзади нет, проушины тоже, троса нет, знака аварийного нет, в кабине блондинка. Я достал свой трос, подцепил за рессору, поставил знак аварийки и неспешно на пониженной вытянул машину из канавы на дорогу. Джипы, даже такие маленькие как машкин Suzuki Grand Vitara легко вытаскивают Волгу из жижи. Смотал всё обратно и получив спасибы уехал.
В чём вопрос? Да. Там одностороннее движение и чел ехал навстречу. К тому же он был слегка под газом. Вот помог я ему, а он пьяный дальше поедет ведь. А оставил бы его там, в канаве, его на пару лет за встречку с пьянкой первый же гаишник бы запалил. Да и погода не располагала к пикнику на обочине: мокрый снег, ветер и темно. Я лишь сказал ему, чтобы развернулся, бросил тачку и ехал на автобусе дальше, но вряд ли он меня послушал.
Посему хотелось бы ваше мнение услышать, как бы вы поступили:
- проехали мимо
- вызвали ГАИ/ГИБДД
- учуяв алкоголь и убедившись, что водитель ехал против движения, бросили бы и уехали

Hombre, quiero os preguntar a los moralistas de corientes diferentes, didme ¿cuál justo he hecho en esta situación? Hoy por la tarde he ido en coche por Ryabovskoe shosse (la calle) y veí Volga (la marca de coche rusa) negra que estuvo con su delantera en la cuneta. Alrededor del coche saltó un hombre ahitando sus manos. El coche no tenía gancho detrás, ni abertura , ni cabla y ningun señal de urgencia. En el coche estuvo una chica rubia. He puesto mi señal de urgencia. Usando mi cable y conectandolo a la ballesta arrasté el coche fuera de la cuneta a la carretera. Suzuki Grand Vitara de María (mi esposa) es pequeña pero puede arrastar otro coche de barro. He enrollado el cable, recogido en señal y me fui recibiendo muchas gracias del conductor.
¿Qué querría preguntar? Sí. Esta calle tiene solo una dirección para ir. El conductor había ido contra. ¿Que más? El estaba borracho un poco pero estaba. Le he ayudado y me fuí pero él irá adelante. Ojala le deje ahí un policía le quite su carnet por 2 años. El tiempo no era bueno para picnic en el borde: el nieve mojado, el viento y la oscuridad. Solo le dije que vire a la dirección normal, que lo deje su coche ahí y siga su viaje en autobus pero es poco probable que me escuchó.
Por eso quisiera escuchar vuestros opiniones como procedaís.
Испания, путешествие

Las marcas nuevas en mi blog.

¡Hola queridos amigos!

Puesto que ahora tengo muchos amigos que hablan español, hoy yo he comenzado enviar a mi blog unos mensajes en español. Mira a las marcas nuevas como español, español-ruso, Rusia, ruso. Todos los mensajes tendrán la marca español. Podeis leer mi blog solo en español con esta referencia http://nw-wind.livejournal.com/tag/español.

Aqui yo pienso decir de la vida en Rusia, mi vida y la vida de gente alrededor de mi.