Sergei Keler (nw_wind) wrote,
Sergei Keler
nw_wind

Lo le las te me blabla...

У меня до сих пор трудности с испанскими местоимениями. Теряюсь, когда много коротких слов. Но как, наверное, им сложно с нашими?

-- Я давал тебе рукой карандаш?
-- Ты мне его ей дал. Tú me lo dio por la. По-испански только три местоимения подряд и следующие с предлогами только и после глагола.

Больше подряд местоимений наверное не получится поставить в русском. Зато с предлогами... Я давал тебе рукой карандаш об ногу без звука? Ты без него его мне ею об неё дал. Все 6 падежей. :-)
Tags: español-ruso, испанский
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments