Sergei Keler (nw_wind) wrote,
Sergei Keler
nw_wind

О страховке и рекламе

Увидел очередное обыгрывание слов страховка-страх, insurance-sure. Типа, у нас это от слова "страх", а у них (у рекламируемой фирмы) от слова "увереность". Это ж бред-с. Insurance, imho, образовано от insure, где in, префикс, означающий отрицание, то есть "неуверенность".
Отсюда вопрос: Что лучше, страх или неуверенность?
:-)
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments